<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>130影评网</title>
<link>http://www.130q.com/</link>
<copyright>Copyright (C) 130影评网 </copyright>
<generator>PBDIGG Version 2.0 周年版 Build 20081118</generator>
<lastBuildDate>Sun, 14 Jun 2026 07:26:28 +0000</lastBuildDate>
<item id="0">
<title><![CDATA[英文剧本: 现代罗密欧与朱丽叶 Romeo Juliet script]]></title>
<link>http://www.130q.com/show.php?tid=1595</link>
<description><![CDATA[
<p>英文剧本: 现代罗密欧与朱丽叶 Romeo Juliet script</p>
<p><br />
Romeo + Juliet script</p>
<p>Two households, both alike in dignity,</p>
<p>in fair Verona, where we lay our scene,</p>
<p>from ancient grudge break to new mutiny,</p>
<p>where civil blood makes civil hands unclean.</p>
<p>From forth the fatal loins of these two foes,</p>
<p>a pair of star-cross 'd lovers take their life;</p>
<p>whose misadventured piteous overthrows</p>
<p>doth with their death bury their parents ' strife.</p>
<p>The fearful passage of their death-mark'd love</p>
<p>and the continuance of their parents ' rage,</p>
<p>which, but their children 's end, nought could remove,</p>
<p>is now the two hours ' traffiic of our stage.</p>
<p>Two households,</p>
<p>both alike in dignity,</p>
<p>in fair Verona, where we lay our scene,</p>
<p>from ancient grudge break to new mutiny,</p>
<p>where civil blood makes civil hands unclean.</p>
<p>From forth the fatal loins of these two foes,</p>
<p>a pair of star-cross 'd lovers take their life.</p>
<p>A dog of the house of Capulet moves me!</p>
<p>Pedlar's excrement!</p>
<p>King Urinal! Go rot!</p>
<p>The boys! The boys!</p>
<p>- The quarrel is between our masters. - And us their men!</p>
<p>Hubble, bubble, toil and trouble!</p>
<p>And I am a pretty piece offlesh!</p>
<p>I am...</p>
<p>a pretty piece of flesh!</p>
<p>- Here comes of the house of Capulet! - Quarrel, I will back thee.</p>
<p>I will bite my thumb at them, which is a disgrace to them, if they bear it.</p>
<p>Go forth! I will back thee!</p>
<p>- Do you bite your thumb at us, sir? - l... I do bite my thumb, sir.</p>
<p>Do you bite your thumb at us, sir?</p>
<p>- Is the law of our side if I say ay? - No!</p>
<p>No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I bite my thumb, sir!</p>
<p>- Do you quarrel, sir? - Quarrel, sir? No, sir!</p>
<p>But if you do, sir, I am for you. I serve as good a man as you.</p>
<p>No better?</p>
<p>Here comes our kinsman. Say better!</p>
<p>- Yes, sir, better! - You lie!</p>
<p>Draw, if you be men!</p>
<p>Part, fools! You know not what you do.</p>
<p>Put up your Swords!</p>
<p>What, art thou drawn among these... heartless hinds?</p>
<p>Turn thee, Benvolio,</p>
<p>and look upon thy death.</p>
<p>I do but keep the peace.</p>
<p>Put up thy Sword,</p>
<p>or manage it to part these men with me.</p>
<p>Peace?</p>
<p>Peace?</p>
<p>I hate the word...</p>
<p>as I hate hell,</p>
<p>all Montagues,</p>
<p>and thee.</p>
<p>Bang bang!</p>
<p>Bang.</p>
<p>- Come forth! Come! - Wait!</p>
<p>Come forth!</p>
<p>From ancient grudge break to new mutiny...</p>
<p>Do not proceed!</p>
<p>Give me my Longsword, ho!</p>
<p>Thou shalt not stir one foot to seek a foe.</p>
<p>Rebellious subjects,</p>
<p>enemies to peace!</p>
<p>Throw your mistemper'd weapons to the ground!</p>
<p>On pain of torture,</p>
<p>from those bloody hands throw your mistemper'd weapons to the ground!</p>
<p>Three civil brawls,</p>
<p>bred of an airy word by thee, old Capulet, and Montague,</p>
<p>have thrice disturbed the quiet of our streets.</p>
<p>If ever you disturb our streets again,</p>
<p>your lives shall pay the forfeit of the peace.</p>
<p>O where is Romeo? Saw you him today?</p>
<p>Right glad I am he was not at this fray.</p>
<p>Madam, underneath the Grove of Sycamore,</p>
<p>so early walking did I see your son.</p>
<p>Many a morning hath he there been seen,</p>
<p>with tears augmenting the fresh morning's dew.</p>
<p>Away from light steals home my heavy son,</p>
<p>and private in his chamber pens himself,</p>
<p>shuts up his windows,</p>
<p>Iocks fair daylight out, and makes himself an artificial night.</p>
<p>Why, then...</p>
<p>O brawling love, O loving hate!</p>
<p>O anything of nothing first create!</p>
<p>Heavy lightness,</p>
<p>serious vanity.</p>
<p>Misshapen chaos of well-seeming forms.</p>
<p>Black and portentous must this humour prove...</p>
<p>unless good counsel may the cause remove.</p>
<p>So please you, step aside.</p>
<p>I'll know his grievance or be much denied.</p>
<p>Come, madam, let's away.</p>
<p>Good morrow, cousin.</p>
<p>Is the day so young?</p>
<p>But new struck, coz.</p>
<p>Ay me, sad hours seem long.</p>
<p>Was that my father that went hence so fast?</p>
<p>It was.</p>
<p>What sadness lengthens Romeo's hours?</p>
<p>Not having that which having makes them short.</p>
<p>- In love? - Out.</p>
<p>- Of love? - Out of her favour where I am in love.</p>
<p>Alas that love, so gentle in his view,</p>
<p>should be so tyrannous and rough in proof.</p>
<p>Alas that love, whose view is muffled still,</p>
<p>should without eyes see pathways to his will.</p>
<p>Where shall we dine?</p>
<p>..this costly blood.</p>
<p>Never anger made good guard for itself.</p>
<p>The law hath not been dead...</p>
<p>O me! What fray was here?</p>
<p>- Coz, l... - Yet tell me not, for I've heard it all.</p>
<p>Here's much to do with hate, but more with love.</p>
<p>Why, then, O brawling love, O loving hate!</p>
<p>O anything of nothing first create!</p>
<p>O heavy lightness, serious vanity!</p>
<p>Misshapen chaos of well-seeming forms!</p>
<p>Feather of lead, br...</p>
<p>Dost thou not laugh?</p>
<p>No, coz, I rather weep.</p>
<p>Good heart, at what?</p>
<p>- At thy good heart's oppression. - Farewell, my coz.</p>
<p>Soft, I will go along. And if you leave me so, you do me wrong.</p>
<p>But Montague is bound as well as l, in penalty alike.</p>
<p>And 'tis not hard, I think, for men as old as we to keep the peace.</p>
<p>Of honourable reckoning are you both, and pity 'tis you lived at odds so long.</p>
<p>But now, my lord, what say you to my suit?</p>
<p>But saying o'er what I have said before: my child is yet a stranger in the world.</p>
<p>Let two more summers wither in their pride ere we may think her ripe to be a bride.</p>
<p>Younger than she are happy mothers made.</p>
<p>And too soon marr'd are those so early made.</p>
<p>This night I hold an old accustom'd feast.</p>
<p>At my poor house look to behold this night</p>
<p>fresh female buds that make dark heaven light.</p>
<p>Hear all, all see,</p>
<p>and like her most whose merit most shall be.</p>
<p>Come, go with me.</p>
<p>Tell me in sadness, who is it that you love?</p>
<p>In sadness, cousin, I do love a woman.</p>
<p>I aim'd so near when I supposed you loved.</p>
<p>A right good marksman! And she's fair I love.</p>
<p>A right fair mark, fair coz, is soonest hit.</p>
<p>Well, in that hit you miss. She'll not be hit with Cupid's arrow;,</p>
<p>nor bide the encounter of assailing eyes,</p>
<p>nor ope her lap to saint-seducing gold.</p>
<p>Then she hath sworn that she will still live chaste?</p>
<p>She hath, and in that sparing makes huge waste.</p>
<p>- Be ruled by me. Forget to think of her. - Teach me how I should forget to think.</p>
<p>By giving liberty unto thine eyes. Examine other beauties.</p>
<p>Why, Romeo, art thou mad?</p>
<p>Not mad, but bound more than a madman is.</p>
<p>Shut up in prison, kept without my food, whipp'd and tormented.</p>
<p>Good day, good fellow.</p>
<p>Now, I'll tell you without asking.</p>
<p>The great rich Capulet holds an old accustom'd feast.</p>
<p>A fair assembly. Signor Placentio and his wife and daughters,</p>
<p>the lady widow of Utruvio, and her lovely nieces Rosaline...</p>
<p>At this same ancient feast of Capulet's sups the fair Rosaline,</p>
<p>whom thou so loves, with all the admired beauties of Verona.</p>
<p>Ifyou be not of the House ofMontague, come and crush a cup of wine!</p>
<p>Go thither, and with unattainted eye</p>
<p>compare her face with some that I shall show,</p>
<p>and I will make thee think thy swan a crow.</p>
<p>I'll go along, no such sight to be shown,</p>
<p>but to rejoice in splendour of mine own.</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Nurse!</p>
<p>Nurse, where's my daughter? Call her forth to me.</p>
<p>I bade her come. God forbid!</p>
<p>Julieta!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Madam, I am here. What is your will?</p>
<p>O nurse, give us leave awhile. We must talk in secret.</p>
<p>Nurse, come back again! I have remembered me.</p>
<p>Thou's hear our counsel.</p>
<p>Nurse, thou knowest my daughter's of a pretty age.</p>
<p>Thou wast the prettiest babe that e'er I nursed.</p>
<p>By my count, I was your mother much upon these years.</p>
<p>You are now a maid.</p>
<p>Thus then in brief!</p>
<p>The valiant Paris seeks you for his love.</p>
<p>A man, young lady!</p>
<p>Lady, such a man as all the world. Why, he's a man of wax!</p>
<p>Verona's summer hath not such a flower...</p>
<p>Nay, he's a flower. In faith, a very flower...</p>
<p>Nurse!</p>
<p>This night you shall behold him at our feast.</p>
<p>Read o'er the volume of young Paris' face and find delight writ there</p>
<p>with beauty's pen.</p>
<p>This... precious book of love, this unbound lover,</p>
<p>to beautify him, only lacks a cover.</p>
<p>So shall you share all that he doth possess,</p>
<p>by having him making yourself no less.</p>
<p>Nay, bigger. Women grow by men.</p>
<p>Speak briefly, could you like of Paris' love?</p>
<p>I'll look to like, if looking liking move.</p>
<p>But no more deep will I endart mine eye</p>
<p>than your consent gives strength to make it fly.</p>
<p>Madam, the guests are come.</p>
<p>Go!</p>
<p>We follow thee.</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Go, girl. Seek happy nights to happy days.</p>
<p>You taffeta punk!</p>
<p>Die a beggar!</p>
<p>Sharing this one and only life</p>
<p>Ending up just another lost and lonely wife</p>
<p>You count up the years</p>
<p>And they will be filled with tears</p>
<p>Young hearts</p>
<p>Run free</p>
<p>Never be hung up</p>
<p>Like Rosaline and thee</p>
<p>Nay, gentle Romeo, we must have you dance.</p>
<p>Not l. Not l, believe me.</p>
<p>You have dancing shoes with nimble soles. I have a soul of lead.</p>
<p>You are a lover.</p>
<p>Borrow Cupid's wings and soar with them above a common bound.</p>
<p>Under love's heavy burden do I sink.</p>
<p>Too great oppression for a tender thing.</p>
<p>Is love a tender thing? It is too rough,</p>
<p>too rude, too boisterous, and it pricks like thorn.</p>
<p>If love be rough with you, be rough with love.</p>
<p>Prick love for pricking, and you beat love down.</p>
<p>Every man, betake him to his legs!</p>
<p>Come, we burn daylight, ho!</p>
<p>- But 'tis no wit to go! - Why, may one ask?</p>
<p>- I dreamt a dream tonight. - And so did l.</p>
<p>- And what was yours? - That dreamers often lie.</p>
<p>In bed asleep, while they do dream things true.</p>
<p>O! Then I see Queen Mab hath been with you.</p>
<p>She is the fairies' midwife,</p>
<p>and she comes in shape no bigger than an agate-stone</p>
<p>on the forefinger of an alderman,</p>
<p>drawn with a team of little atomies</p>
<p>over men's noses as they lie asleep.</p>
<p>Her chariot is an empty hazelnut,</p>
<p>her waggoner a small grey-coated gnat.</p>
<p>And in this state she gallops night by night through lovers' brains,</p>
<p>and then they dream of...</p>
<p>Iove;</p>
<p>o'er lawyers' fingers, who straight dream on fees.</p>
<p>Sometime she driveth o'er a soldier's neck,</p>
<p>and then dreams he of cutting foreign throats;</p>
<p>and, being thus frighted, swears a prayer or two, and sleeps again.</p>
<p>This is the hag, when maids lie on their backs,</p>
<p>that presses them and learns them first to bear,</p>
<p>making them women of good carriage!</p>
<p>This is she!</p>
<p>This is she!</p>
<p>Peace, good Mercutio, peace!</p>
<p>Thou talk'st of nothing.</p>
<p>True.</p>
<p>I talk of dreams,</p>
<p>which are the children of an idle brain,</p>
<p>begot of nothing but vain fantasy;</p>
<p>which is as thin of substance as the air and more inconstant than the wind,</p>
<p>who woos even now the frozen bosom of the north,</p>
<p>and, being angered, puffs away from thence,</p>
<p>turning aside to the dew-dropping south.</p>
<p>This wind you talk of blows us from ourselves!</p>
<p>Supper is done, and we shall come too late!</p>
<p>I fear, too early.</p>
<p>For my mind misgives some... consequence, yet hanging in the stars,</p>
<p>shall bitterly begin his fearful date with this night's revels,</p>
<p>and expire the term...</p>
<p>of a despised life closed within my breast...</p>
<p>by some vile forfeit of untimely death.</p>
<p>But he that hath the steerage of my course</p>
<p>direct my sail!</p>
<p>On, lusty gentlemen!</p>
<p>Thy drugs are quick.</p>
<p>I have seen the day that I could tell</p>
<p>a whispering tale in a fair lady's ear such as would please.</p>
<p>Amore! Amore!</p>
<p>Amore...</p>
<p>Pride can stand a thousand trials</p>
<p>The strong will never fall</p>
<p>But watching stars without you</p>
<p>My soul cried</p>
<p>Heaving heart</p>
<p>Is full of pain</p>
<p>Oh, oh</p>
<p>The aching</p>
<p>Cos I'm kissing you</p>
<p>Oh</p>
<p>I'm kissing you</p>
<p>Madam, your mother calls!</p>
<p>Touch me deep</p>
<p>Pure and true</p>
<p>Will you now deny to dance?</p>
<p>A man, young lady. Such a man!</p>
<p>What!</p>
<p>Dares that slave come hither to fleer and scorn at our solemnity?</p>
<p>Now, by the stock and honour of my kin, to strike him dead I hold it not a sin!</p>
<p>Why, how now, kinsman! Wherefore storm you so?</p>
<p>Uncle, this is that villain Romeo. A Montague, our foe.</p>
<p>- Romeo is it? - 'Tis he.</p>
<p>Content thee, gentle coz, let him alone.</p>
<p>I would not for the wealth of all this town</p>
<p>here in my house do him disparagement.</p>
<p>Therefore be patient, take no note of him.</p>
<p>Uncle, I'll not endure him.</p>
<p>He shall be endured.</p>
<p>Go to!</p>
<p>What, goodman boy? I say he shall!</p>
<p>Go to!</p>
<p>Uncle, 'tis a shame.</p>
<p>Make a mutiny among my guests?</p>
<p>Did my heart love till now?</p>
<p>Forswear it, sight.</p>
<p>For I never saw true beauty till this night.</p>
<p>Where are you now?</p>
<p>Where are you now?</p>
<p>Cos I'm kissing you</p>
<p>I'm kissing you now</p>
<p>If I profane with my unworthiest hand this holy shrine,</p>
<p>the gentle sin is this.</p>
<p>My lips, two blushing pilgrims, ready stand</p>
<p>to smooth that rough touch with a tender kiss.</p>
<p>Good pilgrim, you do wrong your hand too much,</p>
<p>which mannerly devotion shows in this.</p>
<p>For saints have hands that pilgrims' hands do touch,</p>
<p>and palm to palm is holy palmers' kiss.</p>
<p>Have not saints lips, and holy palmers too?</p>
<p>Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.</p>
<p>Well, then, dear saint, let lips do what hands do.</p>
<p>They pray, grant thou, lest faith turn to despair.</p>
<p>Saints do not move, though grant for prayers' sake.</p>
<p>Then move not, while my prayer's effect I take.</p>
<p>Dave!</p>
<p>Thus from my lips, by thine, my sin is purged.</p>
<p>Then have my lips the sin that they have took?</p>
<p>Sin from my lips? O trespass sweetly urged!</p>
<p>Give me my sin again.</p>
<p>You kiss by the book.</p>
<p>Juliet! Juliet! Oh!</p>
<p>Juliet?</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Madam, your mother craves a word with you.</p>
<p>Come, let's away!</p>
<p>Is she a Capulet?</p>
<p>His name is Romeo, and he's a Montague,</p>
<p>the only son of your great enemy.</p>
<p>Away, be gone. The sport is at its best.</p>
<p>Ay, so I fear. The more is my unrest.</p>
<p>I am a pretty piece offlesh!</p>
<p>I am a pretty piece offlesh!</p>
<p>I am a pretty piece of flesh! I am!</p>
<p>My only love sprung from my only hate!</p>
<p>Too early seen unknown, and known too late!</p>
<p>Prodigious birth of love it is to me, that I must love a loathed enemy.</p>
<p>I will withdraw.</p>
<p>But this intrusion shall, now seeming sweet,</p>
<p>convert to bitterest gall.</p>
<p>A pretty piece of flesh! I am!</p>
<p>A pretty piece of...</p>
<p>Romeo!</p>
<p>- Romeo! - Romeo!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Humours! Madman!</p>
<p>Passion! Lover!</p>
<p>I will conjure thee by Rosaline's bright eyes,</p>
<p>by her high forehead and her scarlet lip,</p>
<p>by her fine foot, straight leg, and quivering thigh!</p>
<p>O Romeo, that she were an open-ass and thou a poperin pear!</p>
<p>He jests at scars that never felt the wound.</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Good night!</p>
<p>I'll to my truckle-bed. This field-bed is too cold for me to sleep.</p>
<p>But soft!</p>
<p>What light through yonder window breaks?</p>
<p>It is the east,</p>
<p>and Juliet is the sun!</p>
<p>Arise, fair sun, and kill the envious moon,</p>
<p>who is already sick and pale with grief</p>
<p>that thou, her maid, art far more fair than she.</p>
<p>Be not her maid, since she is envious.</p>
<p>Her vestal livery is but sick and green, and none but fools do wear it.</p>
<p>O cast it off!</p>
<p>It is my lady, it is my love.</p>
<p>O that she knew she were.</p>
<p>Ay me!</p>
<p>She speaks.</p>
<p>Speak again, bright angel.</p>
<p>Romeo.</p>
<p>O Romeo!</p>
<p>Wherefore art thou Romeo?</p>
<p>Deny thy father and refuse thy name.</p>
<p>Or, if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet.</p>
<p>Shall I hear more,</p>
<p>or shall I speak at this?</p>
<p>'Tis but thy name that is my enemy.</p>
<p>Thou art thyself, though not a Montague.</p>
<p>What's Montague?</p>
<p>It is not hand,</p>
<p>nor foot, nor arm, nor face,</p>
<p>nor any other part belonging to a man.</p>
<p>O be some other name!</p>
<p>What's in a name?</p>
<p>That which we call a rose by any other word would smell as sweet.</p>
<p>So Romeo would, were he not Romeo called,</p>
<p>retain that dear perfection which he owes without that title.</p>
<p>Romeo, doff thy name;</p>
<p>and for thy name, which is no part of thee, take all myself.</p>
<p>I take thee at thy word.</p>
<p>Art thou not Romeo, and a Montague?</p>
<p>Neither, fair maid, if either thee dislike.</p>
<p>How camest thou hither, tell me, and wherefore?</p>
<p>The garden walls are high and hard to climb,</p>
<p>and the place death, considering who thou art.</p>
<p>With love's light wings did I o'erperch these walls,</p>
<p>for stony limits cannot hold love out,</p>
<p>and what love can do, that dares love attempt.</p>
<p>Therefore thy kinsmen are no stop to me!</p>
<p>If they do see thee, they will murder thee.</p>
<p>I have night's cloak to hide me from their eyes.</p>
<p>But thou love me,</p>
<p>Iet them find me here.</p>
<p>My life were better ended by their hate than death prorogued,</p>
<p>wanting of thy love.</p>
<p>Thou knowest the mask of night is on my face;</p>
<p>else would a maiden blush bepaint my cheek</p>
<p>for that which thou hast heard me speak tonight.</p>
<p>Fain would I dwell on form,</p>
<p>fain, fain deny what I have spoke.</p>
<p>But... farewell compliment.</p>
<p>Dost thou love me?</p>
<p>I know thou wilt say &quot;Ay&quot;, and I will take thy word.</p>
<p>Yet, if thou swear'st, thou may'st prove false.</p>
<p>O gentle Romeo, if thou dost love, pronounce it faithfully.</p>
<p>Lady, by yonder blessed moon I vow,</p>
<p>that tips with silver all these fruit tree tops...</p>
<p>O swear not by the moon,</p>
<p>the inconstant moon that monthly changes in her circled orb,</p>
<p>Iest that thy love prove likewise variable.</p>
<p>What shall I swear by?</p>
<p>Do not swear at all.</p>
<p>Or, if thou wilt,</p>
<p>swear by thy gracious self which is the god of my idolatry,</p>
<p>and I'll believe thee.</p>
<p>If my heart's...</p>
<p>dear love...</p>
<p>Do not swear. Although I joy in thee, I have no joy in this contract tonight.</p>
<p>It is too rash, too unadvised, too sudden, too like the lightning,</p>
<p>which doth cease to be ere one can say &quot;lt lightens&quot;.</p>
<p>Sweet, good night!</p>
<p>This bud of love, by summer's ripening breath,</p>
<p>may prove a beauteous flower when next we meet.</p>
<p>Good night.</p>
<p>Good night!</p>
<p>O wilt thou leave me so unsatisfied?</p>
<p>What satisfaction canst thou have tonight?</p>
<p>The exchange of thy love's faithful vow for mine.</p>
<p>I gave thee mine before thou didst request it!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Three words, dear Romeo, and good night indeed.</p>
<p>If that thy bent of love be honourable, thy purpose marriage,</p>
<p>send me word tomorrow, by one that I'll procure to come to thee,</p>
<p>where and what time thou wilt perform the rite,</p>
<p>and all my fortunes at thy foot I'll lay</p>
<p>and follow thee, my lord, throughout the world.</p>
<p>Julieta!</p>
<p>Ay! By and by, I come!</p>
<p>But if thou meanest not well, I do beseech thee...</p>
<p>- Juliet! - By and by, I come!</p>
<p>..to cease thy strife, and leave me to my grief.</p>
<p>Tomorrow will I send.</p>
<p>So thrive my soul.</p>
<p>A thousand times good night.</p>
<p>A thousand times the worse, to want thy light!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Julieta!</p>
<p>Good night.</p>
<p>Love goes toward love as schoolboys from their books;</p>
<p>but love from love,</p>
<p>toward school with heavy looks.</p>
<p>Romeo!</p>
<p>What o'clock tomorrow shall I send to thee?</p>
<p>By the hour of nine.</p>
<p>I will not fail. 'Tis twenty year till then.</p>
<p>Good night.</p>
<p>Good night. Good night.</p>
<p>Parting is such sweet sorrow</p>
<p>that I shall say good night till it be morrow.</p>
<p>Juliet!</p>
<p>You and me always</p>
<p>And for ever</p>
<p>You and me always</p>
<p>And for ever</p>
<p>It was always you and me...</p>
<p>Almighty is the powerful grace that lies in plants, herbs, stones,</p>
<p>and their true qualities.</p>
<p>For nought so vile that on the earth doth live</p>
<p>but to the earth some special good doth give.</p>
<p>And nought so good but strained from that fair use,</p>
<p>revolts from true birth, stumbling on abuse.</p>
<p>Virtue itself turns vice, being misapplied,</p>
<p>and vice sometime's by action dignified.</p>
<p>Within the infant rind of this... weak flower...</p>
<p>poison is resident...</p>
<p>and medicine power.</p>
<p>For this, being smelt, with that part cheers each part.</p>
<p>Being tasted,</p>
<p>slays all senses with the heart.</p>
<p>Two such opposed kings encamp them still in man as well as herbs,</p>
<p>grace and rude will.</p>
<p>And where the worser is predominant, full soon the canker death</p>
<p>eats up that plant.</p>
<p>Good morrow, Father!</p>
<p>Benedicite!</p>
<p>What early tongue so sweet saluteth me?</p>
<p>Good morrow, Romeo.</p>
<p>Good morrow.</p>
<p>Young son, it argues a distemper'd head</p>
<p>so soon to bid good morrow to thy bed.</p>
<p>Or if not so, then here I hit it right...</p>
<p>Our Romeo hath not seen his bed tonight!</p>
<p>The last is true - the sweeter rest was mine.</p>
<p>God pardon sin! Wast thou with Rosaline?</p>
<p>Rosaline? My ghostly father, no!</p>
<p>I have forgot that name, and that name's woe.</p>
<p>That's my good son. But where then hast thou been?</p>
<p>I have been feasting with mine enemy, where on a sudden one hath wounded me</p>
<p>that's by me wounded.</p>
<p>Both our remedies within thy help and holy physic lies.</p>
<p>Be plain, good son, and homely in thy drift.</p>
<p>Riddling confession finds but riddling shrift.</p>
<p>Then plainly know my heart's dear love is set</p>
<p>on the fair daughter of rich Capulet.</p>
<p>We met, we wooed,</p>
<p>we made exchange of vow.</p>
<p>I'll tell thee as we pass, but this I pray,</p>
<p>that thou consent to marry us today.</p>
<p>Holy Saint Francis!</p>
<p>What a change is here!</p>
<p>Is Rosaline, that thou didst love so dear, so soon forsaken?</p>
<p>Young men's love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.</p>
<p>Thou chid'st me oft for loving Rosaline.</p>
<p>For doting, not for loving, pupil mine.</p>
<p>I pray thee...</p>
<p>chide me not!</p>
<p>Her I love now doth grace for grace and love for love allow.</p>
<p>The other did not so.</p>
<p>Yes, she well knew...</p>
<p>thy love did read by rote, that could not spell.</p>
<p>Maybe I'm just like my mother</p>
<p>She's never satisfied</p>
<p>For this alliance may so happy prove</p>
<p>to turn your households' rancour</p>
<p>to pure love.</p>
<p>This is what it sounds like</p>
<p>When doves cry</p>
<p>Come, young waverer, come, go with me.</p>
<p>In one respect I'll thy assistant be.</p>
<p>For this alliance may so happy prove</p>
<p>to turn your households' rancour to pure love.</p>
<p>O let us hence! I stand on sudden haste!</p>
<p>Wisely and slow. They stumble that run fast.</p>
<p>Maybe I'm just too demanding</p>
<p>Maybe I'm just like my father, too bold</p>
<p>Maybe I'm just like my mother</p>
<p>She's never satisfied</p>
<p>Why do we scream at each other?</p>
<p>This is what it sounds like</p>
<p>This is what it sounds like</p>
<p>This is what it sounds like</p>
<p>Where the devil should this Romeo be? Came he not home tonight?</p>
<p>Not to his father's; I spoke with his man.</p>
<p>Why, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline,</p>
<p>torments him so, that he will sure run mad.</p>
<p>Tybalt hath sent a letter to his father's house.</p>
<p>- A challenge, on my life! - Romeo will answer it?</p>
<p>Any man that can write may answer a letter.</p>
<p>Nay, he will answer the letter's master, how he dares being dared.</p>
<p>Well, alas, poor Romeo, he is already dead! Stabbed with a white wench's black eye!</p>
<p>Run through the ear with a love-song!</p>
<p>The very pin of his heart cleft with the blind bow-boy's butt-shaft!</p>
<p>And is he a man to encounter Tybalt?</p>
<p>- Why, what is Tybalt? - More than Prince of Cats.</p>
<p>He is the courageous captain of compliments!</p>
<p>He fights as you sing pricksong.</p>
<p>Keeps time, distance, and proportion.</p>
<p>He rests his minim rests.</p>
<p>One, two, and a third...</p>
<p>in your bosom.</p>
<p>The very butcher of a silk button.</p>
<p>A duellist.</p>
<p>A duellist! A gentleman of the very first house,</p>
<p>of the first and second cause.</p>
<p>The immortal passado!</p>
<p>The punto reverso!</p>
<p>The, um... hai!</p>
<p>The what?</p>
<p>Here comes Romeo.</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Ho-ho, taffeta punk!</p>
<p>Signor Romeo, bonjour!</p>
<p>There's a French salutation to your French slop.</p>
<p>You gave us the counterfeit fairly last night.</p>
<p>Good morrow to you both. What counterfeit did I give you?</p>
<p>The slip, sir, the slip. Can you not conceive?</p>
<p>Pardon, good Mercutio. My business was great</p>
<p>and in such a case as mine a man may strain courtesy.</p>
<p>That's as much as to say,</p>
<p>such a case as yours constrains a man to bow in the hams!</p>
<p>- Meaning to curtsy? - Thou hast most kindly hit it.</p>
<p>- A most courteous exposition. - Nay, I am the very pink of courtesy.</p>
<p>- Pink for flower? - Right.</p>
<p>Why, then is my pump well flowered!</p>
<p>O sure wit!</p>
<p>Now art thou sociable. Now art thou Romeo!</p>
<p>Now art thou what thou art, by art as well as by nature!</p>
<p>Here's goodly gear!</p>
<p>God ye good e'en, fair gentlewoman.</p>
<p>I desire some confidence with you.</p>
<p>A bawd!</p>
<p>A bawd, a bawd, a bawd!</p>
<p>So ho! So ho!</p>
<p>So ho! So ho!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Will you come to your father's?</p>
<p>We'll to dinner thither.</p>
<p>I will follow you.</p>
<p>Farewell, ancient lady! Farewell!</p>
<p>If ye should lead her in a fool's paradise, as they say,</p>
<p>it were a very gross kind of behaviour, as they say.</p>
<p>For the lady is young</p>
<p>and, therefore, if you should deal double with her,</p>
<p>truly it were an ill thing, and very weak dealing.</p>
<p>Bid her to come to confession this afternoon</p>
<p>and there she shall, at Friar Laurence's cell, be shrived...</p>
<p>and married.</p>
<p>Love me, love me</p>
<p>Say that you love me</p>
<p>Fool me, fool me</p>
<p>Go on and fool me</p>
<p>Love me, love me</p>
<p>Pretend that you love me</p>
<p>O honey nurse! What news?</p>
<p>- Nurse! - I am aweary! Give me leave awhile!</p>
<p>Fie, how my bones ache!</p>
<p>What a jaunce have l!</p>
<p>Would thou hadst my bones and I thy news.</p>
<p>Come, I pray thee, speak!</p>
<p>Jesu, what haste! Can you not stay awhile?</p>
<p>Can you not see that I am out of breath?</p>
<p>How art thou out of breath when thou hast breath</p>
<p>to say to me that thou art out of breath?</p>
<p>Is the news good or bad? Answer to that.</p>
<p>Well, you have made a simple choice.</p>
<p>You know not how to choose a man.</p>
<p>Romeo? No, not he.</p>
<p>Though his face be better than any man's,</p>
<p>yet his leg excels all men's,</p>
<p>and for a hand and a foot and a body...</p>
<p>But all this I did know before. What says he of our marriage?</p>
<p>What of that?</p>
<p>Lord, how my head aches! What a head have l!</p>
<p>And my back!</p>
<p>T'other side!</p>
<p>Oh, my back!</p>
<p>In faith, I am sorry that thou art not well.</p>
<p>Sweet, sweet, sweet nurse!</p>
<p>Tell me, what says my love?</p>
<p>Thy love says, like an honest gentleman,</p>
<p>and a courteous, and a kind, and a handsome,</p>
<p>and, I warrant, a virtuous...</p>
<p>- Where is your mother? - &quot;Where is your mother?&quot;</p>
<p>How oddly thou repliest!</p>
<p>Your love says, like an honest gentleman, &quot;Where is your mother?&quot;</p>
<p>God's Lady dear! Are you so hot? Henceforth, do your messages yourself!</p>
<p>O here's such a coil! Come, what says Romeo?</p>
<p>Have you got leave to go to confession today?</p>
<p>I have.</p>
<p>Then hie you hence to Father Laurence' cell.</p>
<p>There stays a husband to make you a wife!</p>
<p>Everybody's free to feel good</p>
<p>To feel good</p>
<p>Brother and sister</p>
<p>Together we'll make it through</p>
<p>Oh-oh, yeah</p>
<p>Someday a spirit will take you and guide you there</p>
<p>I know you've been hurting</p>
<p>But I've been waiting to be there for you</p>
<p>And I'll be there just helping you out</p>
<p>Whenever I can</p>
<p>Everybody's free</p>
<p>Everybody's free</p>
<p>Oh, yeah</p>
<p>These violent delights</p>
<p>have violent ends.</p>
<p>And in their triumph die like fire and powder</p>
<p>which, as they kiss, consume.</p>
<p>The sweetest honey is loathsome in his own deliciousness.</p>
<p>Therefore love moderately.</p>
<p>Romeo shall thank thee, daughter, for us both.</p>
<p>Oh, to feel good</p>
<p>I pray thee, good Mercutio, let's retire!</p>
<p>The day is hot, the Capels are abroad,</p>
<p>and if we meet we shall not 'scape a brawl,</p>
<p>for now, these hot days, is the mad blood stirring.</p>
<p>We're the Caps!</p>
<p>See? Thou art like one of these fellows...</p>
<p>that, when he enters the confines of a tavern,</p>
<p>claps me his Sword upon the table</p>
<p>and says, &quot;God send me no need of thee&quot;.</p>
<p>And, by the operation of the second cup,</p>
<p>draws him on the drawer, when indeed there is no need.</p>
<p>Yeah!</p>
<p>Am I like such a fellow?</p>
<p>Thou art as hot a jack in thy mood as any in Verona.</p>
<p>By my head, here come the Capulets.</p>
<p>By my heel... I care not.</p>
<p>Follow me close.</p>
<p>Gentlemen, good day. A word with one of you?</p>
<p>And but one word with one of us?</p>
<p>Couple it with something.</p>
<p>Make it a word and a...</p>
<p>a blow!</p>
<p>You shall find me apt enough to that, sir,</p>
<p>and you will give me occasion.</p>
<p>Could you not take some occasion without giving?</p>
<p>Mercutio!</p>
<p>Thou, uh... consortest with Romeo?</p>
<p>Consort!</p>
<p>What, dost thou make us minstrels?</p>
<p>And thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords!</p>
<p>Here's my fiddlestick!</p>
<p>Here's that shall make you dance! Zounds! Consort!</p>
<p>Either withdraw unto some private place, or reason coldly of your grievances,</p>
<p>or else depart. Here all eyes gaze on us!</p>
<p>Men's eyes were made to look, and let them gaze.</p>
<p>I will not budge for no man's pleasure, l.</p>
<p>Peace be with you, sir. Here comes my man.</p>
<p>Mercutio!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>The love I bear thee can afford no better term than this.</p>
<p>Thou art a villain!</p>
<p>Tybalt,</p>
<p>the reason that I have to love thee...</p>
<p>doth much excuse</p>
<p>the appertaining rage to such a greeting.</p>
<p>Villain am I none.</p>
<p>Therefore, farewell.</p>
<p>I see thou knowest me not.</p>
<p>Boy, this shall not excuse the injuries that thou hast done me!</p>
<p>Turn and draw!</p>
<p>Turn and draw!</p>
<p>Turn and draw.</p>
<p>- Turn and draw! - I do protest I never injured thee,</p>
<p>but love thee better than thou canst devise</p>
<p>till thou shalt know the reason of my love.</p>
<p>And so, good Capulet,</p>
<p>whose name I tender as dearly as mine own...</p>
<p>be satisfied.</p>
<p>Be satisfied.</p>
<p>O calm, dishonourable, vile submission!</p>
<p>Thou art my soul's hate!</p>
<p>Tybalt!</p>
<p>You rat-catcher!</p>
<p>Will you walk?</p>
<p>What wouldst thou have with me?</p>
<p>Good King of Cats, nothing but one of your nine lives!</p>
<p>I am for you!</p>
<p>Forbear this outrage, good Mercutio!</p>
<p>- Art thou hurt? - Ay, ay, a scratch, a scratch.</p>
<p>A scratch!</p>
<p>Ay, a scratch...</p>
<p>A scratch!</p>
<p>Courage, man. The hurt cannot be much.</p>
<p>'Twill serve.</p>
<p>Ask for me tomorrow and you shall find me a grave man.</p>
<p>A plague... o' both your houses!</p>
<p>They have made worms' meat of me.</p>
<p>A plague on both your houses!</p>
<p>Your houses! Your houses!</p>
<p>Your houses! Your houses!</p>
<p>No!</p>
<p>Why the devil came you between us?</p>
<p>I was hurt under your arm.</p>
<p>I thought all for the best!</p>
<p>A plague o' both your houses.</p>
<p>No! No!</p>
<p>Come forth!</p>
<p>Come forth!</p>
<p>Mercutio!</p>
<p>Requiem aeternam</p>
<p>Requiem aeternam</p>
<p>Dona eis</p>
<p>No!</p>
<p>Come, gentle night.</p>
<p>Come, loving, black-browed night. Give me my Romeo.</p>
<p>And when I shall die, take him and cut him out in little stars</p>
<p>and he will make the face of heaven so fine</p>
<p>that all the world will be in love with night</p>
<p>and pay no worship to the garish sun.</p>
<p>O, I have bought the mansion of a love</p>
<p>but not possessed it;</p>
<p>and though I am sold, not yet enjoyed.</p>
<p>So... tedious is this day...</p>
<p>as is the night before some festival to an impatient child</p>
<p>that hath new robes and may not wear them.</p>
<p>Mercutio's soul is but a little way above our heads,</p>
<p>staying for thine to keep him company!</p>
<p>Thou wretched boy shalt with him hence!</p>
<p>Either thou, or l,</p>
<p>or both, must go with him!</p>
<p>Either thou, or l, or both, must go with him!</p>
<p>Either thou,</p>
<p>or l, or both, must go with him!</p>
<p>I am fortune's fool!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Away, be gone! Stand not amazed!</p>
<p>Away!</p>
<p>Romeo!</p>
<p>Tybalt!</p>
<p>Where are the vile beginners of this fray?</p>
<p>Benvolio, who began this bloody fray?</p>
<p>Romeo he cries aloud, &quot;Hold, friends!&quot;</p>
<p>Tybalt hit the life of stout Mercutio.</p>
<p>Tybalt here slain...</p>
<p>Romeo's hand did slay.</p>
<p>Prince!</p>
<p>As thou art true,</p>
<p>for blood of ours, shed blood of Montague!</p>
<p>Romeo... spoke him fair,</p>
<p>could not take truce with the unruly spleen of Tybalt...</p>
<p>deaf to peace.</p>
<p>He is a kinsman to the Montague. Affection makes him false!</p>
<p>I beg for justice, which thou, Prince, must give!</p>
<p>Romeo slew Tybalt.</p>
<p>Romeo must not live!</p>
<p>Romeo slew him. He slew Mercutio.</p>
<p>Who now the price of his dear blood doth owe?</p>
<p>Not Romeo, Prince. He was Mercutio's friend.</p>
<p>His fault concludes but what the law should end - the life of Tybalt.</p>
<p>And for that offence immediately we do exile him.</p>
<p>Noble Prince...</p>
<p>I will be deaf to pleading and excuses!</p>
<p>Nor tears nor prayers shall purchase out abuses!</p>
<p>Therefore use none!</p>
<p>Let Romeo hence in haste!</p>
<p>Else, when he is found, that hour is his last!</p>
<p>Romeo is banished!</p>
<p>Banishment...</p>
<p>Be merciful, say death.</p>
<p>For exile hath more terror in his look, much more than death.</p>
<p>Do not say banishment.</p>
<p>Affliction is enamoured of thy parts, and thou art wedded to calamity.</p>
<p>Hence from Verona art thou banished.</p>
<p>Be patient, for the world is broad and wide.</p>
<p>There is no world without Verona walls.</p>
<p>Hence banished is banish'd from the world, and world's exile is death.</p>
<p>Then banished is death mistermed.</p>
<p>Calling death banished, thou cutt'st my head off with a golden axe</p>
<p>and smil'st upon the stroke that murders me.</p>
<p>O deadly sin! O rude unthankfulness!</p>
<p>This is dear mercy and thou seest it not.</p>
<p>Hence!</p>
<p>- I come from my lady Juliet! - Welcome, then.</p>
<p>Where is my lady's lord?</p>
<p>Romeo, come forth.</p>
<p>- Ah, sir. - Nurse.</p>
<p>Ah, sir.</p>
<p>Death's the end of all.</p>
<p>Speakest thou of Juliet?</p>
<p>Where is she and how doth she?</p>
<p>And what says my concealed lady to our cancelled love?</p>
<p>O she says nothing, sir, but weeps and weeps.</p>
<p>And then on Romeo cries, and then falls down again.</p>
<p>As if that name, shot from the deadly level of a gun,</p>
<p>did murder her, as that name's cursed hand murdered her kinsman!</p>
<p>I thought thy disposition better tempered.</p>
<p>Thy Juliet is alive. There art thou happy.</p>
<p>Tybalt would kill thee, but thou slewest Tybalt.</p>
<p>There art thou happy.</p>
<p>The law that threatened death becomes thy friend and turns it to exile.</p>
<p>There art thou happy.</p>
<p>A pack of blessings light upon thy back.</p>
<p>Wherefore railest thou on thy birth, the heaven, and earth,</p>
<p>since birth, and heaven, and earth, all three do meet in thee at once?</p>
<p>Sir, a ring my lady bid me give you.</p>
<p>How well my comfort is revived by this.</p>
<p>Go.</p>
<p>Get thee to thy love, as was decreed.</p>
<p>Ascend her chamber, hence and comfort her.</p>
<p>Hie you! Make haste!</p>
<p>But look thou... stay not till the watch be set,</p>
<p>for then thou canst not pass to Mantua,</p>
<p>where thou wilt live till we can find a time to blaze your marriage,</p>
<p>reconcile your friends, beg pardon of the Prince,</p>
<p>and call thee back with twenty hundred thousand times more joy</p>
<p>than thou went'st forth in lamentation.</p>
<p>Quick, hence! Be gone by break of day!</p>
<p>Sojourn in Mantua!</p>
<p>Farewell.</p>
<p>O God!</p>
<p>Did Romeo's hand shed TybaIt's blood?</p>
<p>O serpent heart, hid with a flowering face!</p>
<p>Was ever book containing such vile matter so fairly bound?</p>
<p>O that deceit should dwell in such a gorgeous palace!</p>
<p>She'll not come down tonight.</p>
<p>These times of woe afford no time to woo.</p>
<p>Look you, she loved her kinsman Tybalt dearly.</p>
<p>And so did l.</p>
<p>Well,</p>
<p>we were born to die.</p>
<p>I'll know her mind early tomorrow. Tonight she's mewed up to her heaviness.</p>
<p>Shall I speak ill of him that is my husband?</p>
<p>Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,</p>
<p>when l, thy three-hours' wife, have mangled it?</p>
<p>But whyfore, villain, didst thou kill my cousin?</p>
<p>I'm kissing you</p>
<p>Cos I'm kissing you, o-oh</p>
<p>I'm kissing you</p>
<p>I will make a desperate tender of my child's love.</p>
<p>I think she will be ruled in all respects by me.</p>
<p>Nay, more! I doubt it not!</p>
<p>But what say you to Thursday?</p>
<p>My lord, l...</p>
<p>I would that Thursday were tomorrow!</p>
<p>Thursday let it be, then! Wife!</p>
<p>Go you to Juliet ere you go to bed.</p>
<p>Tell her o' Thursday she shall be married to this noble sir!</p>
<p>Wilt thou be gone? It is not yet near day.</p>
<p>I must be gone and live, or stay and die.</p>
<p>Yon light is not daylight; I know it, l.</p>
<p>It is some meteor that the sun exhales to light thee on thy way to Mantua.</p>
<p>Therefore stay yet; thou need'st not be gone.</p>
<p>Well, let me be taken.</p>
<p>Let me be put to death!</p>
<p>I have more care to stay than will to go.</p>
<p>Come, death, and welcome! Juliet wills it so.</p>
<p>How is't, my soul? Let's talk. It is not day.</p>
<p>It is... It is!</p>
<p>Hie hence, be gone, away!</p>
<p>O now be gone! More light and light it grows.</p>
<p>More light and light,</p>
<p>more dark and dark our woes.</p>
<p>Madam!</p>
<p>Your lady mother is coming to your chamber!</p>
<p>Ho, daughter, are you up?</p>
<p>Then, window,</p>
<p>Iet day in and let life...</p>
<p>out!</p>
<p>Juliet?</p>
<p>- Think'st thou we shall ever meet again? - I doubt it not.</p>
<p>Trust me, love. All these woes shall serve for sweet discourses</p>
<p>- in our times to come. - Ho, daughter!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>O God!</p>
<p>I have an ill-divining soul!</p>
<p>Methinks I see thee, now thou art so low,</p>
<p>as one dead in the bottom of a tomb.</p>
<p>Adieu!</p>
<p>O fortune, fortune!</p>
<p>Be fickle, fortune.</p>
<p>For then I hope thou wilt not keep him long, but send him back.</p>
<p>Thou hast a careful father, child.</p>
<p>One who, to put thee from thy heaviness,</p>
<p>hath sorted out a sudden day of joy,</p>
<p>which thou expect'st not, nor I looked not for.</p>
<p>Madam, in happy time. What day is that?</p>
<p>Marry, my child, early next Thursday morn,</p>
<p>the gallant, young, and noble gentleman, Sir Paris,</p>
<p>at St Peter's Church, shall happily make thee there</p>
<p>a joyful bride.</p>
<p>Now, by St Peter's Church and Peter too,</p>
<p>he shall not make me there a joyful bride!</p>
<p>Here comes your father. Tell him so yourself.</p>
<p>How now, wife?</p>
<p>Have you delivered to her our decree?</p>
<p>Ay, sir.</p>
<p>But she will none, she gives you thanks.</p>
<p>I would the fool were married to her grave.</p>
<p>How?</p>
<p>Will she none?</p>
<p>Is she not proud?</p>
<p>Doth she not count her blest, unworthy as she is,</p>
<p>that we have wrought so worthy a gentleman to be her bride?</p>
<p>Not proud you have, but thankful that you have.</p>
<p>Proud can I never be of what I hate!</p>
<p>Thank me no thankings, nor proud me no prouds!</p>
<p>But fettle your fine joints 'gainst Thursday next!</p>
<p>Hear me with patience but to speak a word!</p>
<p>No!</p>
<p>Fie, fie! Stop it!</p>
<p>Speak not! Reply not! Do not answer me!</p>
<p>Husband, are you mad?</p>
<p>Hang thee, young baggage! Disobedient wretch!</p>
<p>God in heaven bless her! You are to blame, my lord, to rate her so!</p>
<p>Peace, you mumbling fool!</p>
<p>I tell thee what.</p>
<p>Get thee to church o' Thursday,</p>
<p>or never after look me in the face!</p>
<p>An you be mine, I'll give you to my friend.</p>
<p>An you be not, hang, beg, starve,</p>
<p>die in the streets!</p>
<p>Trust to 't. Bethink you.</p>
<p>I'll not be forsworn!</p>
<p>O sweet my mother, cast me not away!</p>
<p>Delay this marriage for a month, a week.</p>
<p>Or, if you do not,</p>
<p>make the bridal bed in that dim monument where Tybalt lies.</p>
<p>Talk not to me...</p>
<p>for I'll not speak a word.</p>
<p>Do as thou wilt, for I have done with thee.</p>
<p>O God!</p>
<p>O Nurse, how shall this be prevented?</p>
<p>What say'st thou? Hast thou not a word of joy? Some comfort, Nurse!</p>
<p>Faith, here it is.</p>
<p>I think it best you marry with this Paris.</p>
<p>O he's a lovely gentleman.</p>
<p>I think you are happy in this second match,</p>
<p>for it excels your first.</p>
<p>Or, if it did not,</p>
<p>your first is dead.</p>
<p>Or 'twere as good he were</p>
<p>as living here and you no use to him.</p>
<p>Speakest thou from thy heart?</p>
<p>And from my soul too; else beshrew them both!</p>
<p>Amen.</p>
<p>What?</p>
<p>Well, thou hast comforted me marvellous much.</p>
<p>Go in and tell my lady I am gone, having displeased my father,</p>
<p>to Friar Laurence to make confession and be absolved.</p>
<p>Immoderately she weeps for TybaIt's death.</p>
<p>Now, sir, her father counts it dangerous</p>
<p>that she doth give her sorrow so much sway</p>
<p>and in his wisdom hastes our marriage to stop the inundation of her tears.</p>
<p>Happily met, my lady and my wife.</p>
<p>That may be, sir, when I may be a wife.</p>
<p>That &quot;may be&quot; must be, love, on Thursday next.</p>
<p>- What must be shall be. - Well, that's a certain text.</p>
<p>Come you to make confession?</p>
<p>Are you at leisure, holy Father, now, or shall I come to you at evening mass?</p>
<p>My leisure serves thee, pensive daughter, now.</p>
<p>Good sir, we must entreat the time alone.</p>
<p>God shield I should disturb devotion!</p>
<p>Juliet, on Thursday early will I rouse ye.</p>
<p>Till then adieu,</p>
<p>and keep this holy kiss.</p>
<p>Tell me not, Father, that thou hearest of this,</p>
<p>- unless thou tell me how I may prevent it! - It strains me past the compass of my wits!</p>
<p>If in thy wisdom thou canst give no help,</p>
<p>do thou but call my resolution wise.</p>
<p>- And with this, I'll help it presently! - Hold, daughter!</p>
<p>Be not so long to speak! I long to die!</p>
<p>I do spy a kind of hope,</p>
<p>which craves as desperate an execution</p>
<p>as that is desperate which we would prevent.</p>
<p>If, rather than to marry with this Paris,</p>
<p>thou hast the strength of will to slay thyself,</p>
<p>then it is likely thou wilt undertake a thing like death</p>
<p>to chide away this shame.</p>
<p>And, if thou darest,</p>
<p>I'll give thee remedy.</p>
<p>No warmth, no breath shall testify thou livest.</p>
<p>Each part, deprived of supple government,</p>
<p>shall stiff and stark and cold appear, like death.</p>
<p>Now, when the bridegroom in the morning comes to rouse thee from thy bed,</p>
<p>there art thou dead.</p>
<p>Thou shalt be borne to that same ancient vault</p>
<p>where all the kindred of the Capulets lie.</p>
<p>And in this borrowed likeness of shrunk death</p>
<p>thou shalt continue four and twenty hours</p>
<p>and then awake as from a pleasant sleep.</p>
<p>In the meantime, against thou shalt awake,</p>
<p>shall Romeo by my letters know our drift.</p>
<p>And hither shall he come that very night to bear thee both hence to Mantua.</p>
<p>Take thou this vial, being then in bed,</p>
<p>and this distilling liquor drink thou off.</p>
<p>I'll send my letters to thy lord post haste to Mantua.</p>
<p>Hello?</p>
<p>What if this mixture do not work at all?</p>
<p>Shall I be married then tomorrow morning?</p>
<p>- What, are you busy? Need you my help? - No, madam.</p>
<p>We have culled such necessaries as are behooveful for our estate tomorrow.</p>
<p>So please you, let me now be left alone, and let the nurse this night sit up with you.</p>
<p>For I am sure you have your hands full all</p>
<p>in this so sudden business.</p>
<p>Good night.</p>
<p>Get thee to bed and rest,</p>
<p>for thou hast need.</p>
<p>Farewell.</p>
<p>God knows when we shall meet again.</p>
<p>Good night.</p>
<p>Romeo,</p>
<p>I drink to thee.</p>
<p>Requiem...</p>
<p>As the custom is, in all her best array, bear her to church.</p>
<p>And all this day an unaccustomed spirit</p>
<p>Iifts me above the ground with cheerful thoughts.</p>
<p>I dreamt my lady came and found me dead</p>
<p>and breathed such life with kisses in my lips that I revived</p>
<p>and was an emperor.</p>
<p>Ah, me!</p>
<p>How sweet is love itself possessed,</p>
<p>when but love's shadows are so rich in joy!</p>
<p>News from Verona!</p>
<p>How now, Balthasar?</p>
<p>Dost thou not bring me letters from the priest?</p>
<p>How doth my lady? Is my father well?</p>
<p>How doth my lady Juliet? For nothing can be ill if she be well.</p>
<p>Then she is well, and nothing can be ill.</p>
<p>Her body rests in chapel monument,</p>
<p>and her immortal part with the angels lives.</p>
<p>I saw her laid low.</p>
<p>Pardon me for bringing these ill news.</p>
<p>Is it e'en so?</p>
<p>Then I defy you, stars!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>Juliet!</p>
<p>- I will hence tonight. - Have patience!</p>
<p>Leave me!</p>
<p>Your looks are pale and wild and do import some misadventure.</p>
<p>Tush! Thou art deceived!</p>
<p>Hast thou no letters to me from the priest?</p>
<p>No matter.</p>
<p>Well, Juliet,</p>
<p>I will lie with thee tonight.</p>
<p>I will hence tonight.</p>
<p>Romeo is within Verona walls.</p>
<p>Fear comes upon me!</p>
<p>O, much I fear</p>
<p>some ill, unthrifty thing!</p>
<p>The letter was of dear import!</p>
<p>I couldn't send it, nor get a messenger to bring it thee.</p>
<p>The neglecting it may do much damage.</p>
<p>Bring forth these enemies, Capulet and Montague!</p>
<p>Let me have a dram of poison,</p>
<p>such soon-speeding gear as will disperse itself through all the veins</p>
<p>that the life-weary taker may fall dead.</p>
<p>Such mortal drugs I have, but Verona law is death to any he that utters them.</p>
<p>The world is not thy friend, nor the world's law!</p>
<p>Then be not poor, but break it</p>
<p>and take this!</p>
<p>My poverty but not my will consents.</p>
<p>I pay thy poverty and not thy will.</p>
<p>Drink it off,</p>
<p>and if you had the strength of 20 men, it would dispatch you straight.</p>
<p>There's my gold.</p>
<p>Worse poison to men's souls</p>
<p>than these poor compounds that thou may'st not sell.</p>
<p>Romeo hath no notice of these accidents.</p>
<p>I will write again to Mantua.</p>
<p>Within the hour will the fair Juliet wake.</p>
<p>She stirs. The lady stirs.</p>
<p>- I do beseech you. - Live and be prosperous.</p>
<p>And farewell, good fellow.</p>
<p>Then I will leave thee.</p>
<p>Tempt not a desperate man!</p>
<p>Hold! Hold!</p>
<p>Hold!</p>
<p>Once more I say to you, hold!</p>
<p>My love...</p>
<p>My wife...</p>
<p>Death that hath sucked the honey of thy breath</p>
<p>hath had no power yet upon thy beauty.</p>
<p>Thou art not conquered.</p>
<p>Beauty's ensign yet is crimson in thy lips and in thy cheeks</p>
<p>and death's pale flag is not advanced there.</p>
<p>Dear Juliet, why art thou yet so fair?</p>
<p>Shall I believe that unsubstantial death is amorous</p>
<p>and keeps thee here in dark to be his paramour?</p>
<p>Here.</p>
<p>O, here will I set up my everlasting rest</p>
<p>and shake the yoke of inauspicious stars from this world-wearied flesh.</p>
<p>Eyes, look your last.</p>
<p>Arms, take your last embrace.</p>
<p>And lips...</p>
<p>O you, the doors to breath,...</p>
<p>seal with a righteous kiss...</p>
<p>a dateless bargain</p>
<p>to engrossing death.</p>
<p>Romeo...</p>
<p>What's here?</p>
<p>Poison...</p>
<p>Drunk all, and left no friendly drop to help me after?</p>
<p>I'll kiss thy lips.</p>
<p>Haply some poison yet doth hang on them.</p>
<p>Thy lips are warm.</p>
<p>Thus...</p>
<p>with a kiss...</p>
<p>I die.</p>
<p>See what a scourge is laid upon your hate,</p>
<p>that heaven finds means to kill your joys with love!</p>
<p>And l, for winking at your discords too, have lost a brace of kinsmen.</p>
<p>All are punished.</p>
<p>All are punished!</p>
<p>A glooming peace this morning with it brings.</p>
<p>The sun for sorrow will not show his head.</p>
<p>Go hence, to have more talk of these sad things.</p>
<p>Some shall be pardoned, and some punished.</p>
<p>For never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo.</p>
<p>Wake</p>
<p>From your sleep</p>
<p>The drying of</p>
<p>Your tears</p>
<p>Today</p>
<p>We escape</p>
<p>We escape</p>
<p>Pack</p>
<p>And get dressed</p>
<p>Before your father</p>
<p>Hears us</p>
<p>Before</p>
<p>All hell</p>
<p>Breaks loose</p>
<p>Breathe</p>
<p>Keep breathing</p>
<p>Don't lose</p>
<p>Your nerve</p>
<p>Breathe</p>
<p>Keep breathing</p>
<p>I can't do this</p>
<p>Alone</p>
<p>Sing us a song</p>
<p>A song to keep us warm</p>
<p>There's</p>
<p>Such a chill</p>
<p>Such a chill</p>
<p>You can laugh</p>
<p>A spineless laugh</p>
<p>We hope</p>
<p>Your rules</p>
<p>And wisdom</p>
<p>Choke you</p>
<p>Now</p>
<p>We are one</p>
<p>In everlasting peace</p>
<p>We hope</p>
<p>That you choke</p>
<p>That you choke</p>
<p>We hope</p>
<p>That you choke</p>
<p>That you choke</p>
<p>We hope</p>
<p>That you choke</p>
<p>That you choke</p>
]]></description>
<pubDate>2009-01-04 23:00:17</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>