热点关注: 内地剧情(747) 日韩剧情(212) 港台剧情(191) 香港电影(92) 中国电影(92) 欧美剧情(64) 黄国伦(51) 音乐大补帖(51) 书评(18) 丑女无敌第三季(11) 张峰(11) 李欣汝(11)
您现在正在浏览:首页 » 影评 » 英文电影影评

亚瑟王 King Arthur review by Stephanie Zacharek 英文影评

浅影

浅影发表于2009-02-18 00:57
来源:130影萍网 标签:亚瑟王King Arthur

亚瑟王,King Arthur

The big selling point of Antoine Fuqua's spin-cycle epic "King Arthur" is its claim to authenticity. If you're looking for the glitz and glitter of Camelot, you've made a wrong turn, because this "King Arthur" takes place not in Great Britain's glamorous Middle Ages but in its far less dazzling Dark Ages -- the 5th century, before the invention of soap. (They didn't call it the Dark Ages for nothing.) In "King Arthur," faces are permanently and realistically smudged; there is much wearing of rough, nubby cloaks and dingy chainmail, reinforcing the hopelessness of it all. Merlin isn't a glam-rock wizard but an all-knowing warrior king who wears blue lipstick. Primitive beliefs abound; savage enemies lurk, their dusty beards arranged in threatening plaits, waiting for the right opportunity to burn the villages, just for kicks. The Britain of "King Arthur" is a country sitting in the dark, waiting for something to happen. The audience can relate.

 

The figure we know as King Arthur is said to be a composite based on various shadowy warrior and chieftain types of 5th century Britain; whoever Arthur was, he made his way into the culture as a symbol of bravery, honor and idealism. And so, in its intentions at least, Fuqua's "King Arthur" is more historically accurate than, say, the magnificently flawed but heartfelt "Camelot" or John Boorman's bloody, passionate extravaganza "Excalibur." But it's hard to care about a valiant groping for accuracy when a story is so badly told you can't tell what the devil is going on. And more important, sometimes legends resonate for good reason. Does monkeying around with them necessarily improve them? Do we really need to know the true Hollywood backstory of King Arthur?
更多影评 www.130q.com

 

Whether we need it or not, we've got it now. Clive Owen is Artorius, or Arthur, the half-Roman, half-British commander of a band of rugged warriors who have been pressed into the Roman service. (They're part of a tribe of warriors called the Sarmatians, who hail from part of what's now Russia; in the movie there are seven of them, although 101 would have had a better ring to it.) Rome catches wind that the Saxons are planning to invade Britain from the north; Arthur gets the order to drive them back. Meanwhile, the forests of Britain teem with mysterious tree people, native folk who paint fierce lines on their faces and seem grumpy that either Romans or Saxons should have the nerve to interrupt teatime. These are the Woads (perhaps better known, in real life, as the Picts). Saxons, Woads, Romans: Nobody manages to get along. Only Arthur, having studied the words of the heretical theologian Pelagius, has a larger vision: "His teachings on equality and freedom will have been a great influence," he intones knowledgeably.

 

The line may as well have been carved from a block of wood, and not even Owen, as fine an actor as England has given us in the past 10 years, knows what to do with it. David Franzoni ("Gladiator") wrote the script, and he and Fuqua move the action along, stumpily, with lines like "A massive Saxon incursion has begun." Fuqua's "Training Day" was low on substance, but there's no question that it moved. Instead of going on to make better movies, he forged ahead to make worse ones, like the absurd and offensive "Tears of the Sun."

*小建议*如果你喜欢这篇文章,可以上去;或者Copy下这篇文章的链接发给MSN或QQ上的朋友; 我们永远相信,分享是一种美德,Great People Share Knowledge... (130影萍网谢谢您的关注和支持!)

上一篇:亚瑟王 King Arthur review by James Berardinelli 英文影评
下一篇:亚瑟王 King Arthur review by Michael Sullivan 英文影评

共有 0 位网友发表了评论

暂无评论
最新评论

关注用户

    最近还没有登录用户关注过这篇文章…